「为虎作伥」
为虎作伥的意思是:被老虎咬死的人变成鬼;又去引诱别人来让老虎吃;这种鬼叫作“伥”。比喻充当恶人的帮凶。出自孙中山《革命原起》:“有保皇党发生,为虎作伥,其反对革命,反对共和。” 。近义词有:为虎添翼、助纣为虐。反义词有:为民除害。英语翻译是:assist the evildoer。
「为虎作伥」词语信息
成语解释被老虎咬死的人变成鬼;又去引诱别人来让老虎吃;这种鬼叫作“伥”。比喻充当恶人的帮凶。
成语出处孙中山《革命原起》:“有保皇党发生,为虎作伥,其反对革命,反对共和。”
反 义 词 为民除害
成语用法为虎作伥偏正式;作谓语、定语;含贬义。
用法举例为着要得虎子而身入虎穴,决不是身入虎穴去为虎作伥。(郭沫若《〈闻一多全集〉序》)
成语正音为,不能读作“wéi”;伥,不能读作“chánɡ”或“chànɡ”。
成语辨形作,不能写作“做”。
成语辨析为虎作伥和“助纣为虐”都含有帮助坏人干坏事的意思。但为虎作伥偏重在充当帮凶;“助纣为虐”偏重在干坏事。
英文翻译assist the evildoer
俄语翻译помогать злодею творить зло
其他翻译<德>Handlangerdienste leisten <zum Helfershelfer des Feindes werden><法>aider un malfaiteur <se faire son complice>