「随波逐流」
随波逐流的意思是:随:跟着;逐:追赶;追随。随着波浪起伏;跟着流水漂荡。比喻没有坚定的立场;缺乏判断是非的能力;只是随着别人走。出自西汉 司马迁《史记 屈原贾生列传》:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?” 。近义词有:同流合污、见风使舵。反义词有:中流砥柱、坚定不移。英语翻译是:follow the crowd。
「随波逐流」词语信息
成语解释随:跟着;逐:追赶;追随。随着波浪起伏;跟着流水漂荡。比喻没有坚定的立场;缺乏判断是非的能力;只是随着别人走。
成语出处西汉 司马迁《史记 屈原贾生列传》:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?”
成语用法随波逐流联合式;作谓语、状语;含贬义,用于人。
用法举例郭沫若《屈原》第一幕:“你不随波逐流,也不故步自封。”
成语正音逐,不能读作“zú”。
成语辨形逐,不能写作“遂”。
成语辨析随波逐流和“同流合污”;都有“跟着别人走”的意思。但随波逐流偏重于“没有主见”;所随的是大流;对象不明确、不具体;“同流合污”偏重于“一起干坏事”;所“同”、“合”的全是坏事;多是明确、具体的。语义较重。
英文翻译follow the crowd
俄语翻译плыть по течению
其他翻译<德>mit dem Strom schwimmen<法>suivre la vague <se laisser aller au fil de l&