「同床异梦」
同床异梦的意思是:睡在一张床上;做着不同的梦。原指夫妻感情不和。比喻同作一件事;各有各的打算。出自宋 陈亮《与朱元晦秘书书 乙巳春书之一》:“同床各做梦,周公且不能学得,何必一一说到孔明哉!” 。近义词有:钩心斗角、离心离德。反义词有:同心同德、情投意合。英语翻译是:differences in opinion and ambition。
「同床异梦」词语信息
成语解释睡在一张床上;做着不同的梦。原指夫妻感情不和。比喻同作一件事;各有各的打算。
成语出处宋 陈亮《与朱元晦秘书书 乙巳春书之一》:“同床各做梦,周公且不能学得,何必一一说到孔明哉!”
成语用法同床异梦复句式;作谓语、定语、状语;含贬义,用于人。
用法举例但彼等乌合之众,同床异梦,一战即溃。(姚雪垠《李自成》第一卷第一章)
成语正音异,不能读作“yí”。
成语辨形异,不能写作“导”。
成语辨析同床异梦与“貌合神离”区别在于:同床异梦指同做一件事或同处一种境地而各有打算;而“貌合神离”指表面上好;而实际上并不一致;可用于人或物;而同床异梦只用于人。
英文翻译differences in opinion and ambition
俄语翻译в одном деле преследовать рáзные цели
其他翻译<德>im selben Bett schlafen,aber verschiedene Trǎume trǎumen<法>divergences de vues entre collègues <chacun pour soi dans une même maison>