西宫夜静百花香, 欲卷珠帘春恨长。斜抱云和深见月, 朦胧树色隐昭阳。
翻译:
西宫中的夜晚非常清静,只有盛开在宫中庭院内的花朵悄悄地散布着阵阵香气。
住在宫中的美人本来想要卷起用珠子串成的门帘出外赏花,却又因无心欣赏而作罢,只有怀着说不尽的怨恨而独守空闺。
抱着琴瑟看月亮,许多树隐蔽着昭阳宫。