登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

两汉乐府[悲歌]译文

翻译:

悲歌一曲代替思家的哭泣,无法还乡,登高望远就当做回到了故乡。

茫茫的草木,重重的山岗遮住了望眼,思乡忧愁盈满心怀。

家里已经没有亲人了,哪里还有家可归。即便是有家可归,也回不去,因为前途坎坷,走投无路,无船可渡。

思乡之情、痛苦遭遇很想向人诉说,但有许多难言之隐无法倾诉,只好憋闷在心中,心里万分痛苦,就像车轮在肠子里转动,一股阵阵绞痛。