登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

汉无名氏[孤儿行]译文

翻译:

孤儿啊,出生了。这个孤儿出生的偶然的际遇注定命运中当受无尽的孤苦。

父母在的时候,乘坐坚实的好车,驾驭多匹宝马。

父母离世之后,哥嫂啊,让我出门远行做买卖。

南到九江,东到齐鲁。 年根腊月才回来,我不敢说句“苦”。

头发脏乱,多虮虱,脸上满尘土。 大哥指派我去做饭,大嫂指派我去看马。

一会跑上高堂,一会奔往下殿, 我这个孤儿啊,泪如雨下。

早上让我去打水,晚上又背水归来。 手儿冻裂无人问,脚上无鞋谁人知悲。

悲戚戚踩着寒霜大地,脚中肉里扎着蒺藜。

拔断了蒺藜还有一半长肉中。

伤心悲苦泪水涟涟,冻得我清鼻涕流不尽。

整个冬天穿单衣可是夏天单衣也没有啊。

这样长久的活着没有一丝欢乐,不如早点离开这个世界,下到地下的黄泉之间。

春天的气息又萌发,草儿也萌芽。

三月养蚕又抽桑,六月收瓜。 推着这个瓜车将要回家。

瓜车翻了啊,帮我的人少,趁机吃瓜的人多。

希望你们将瓜蒂还给我,因为我的哥嫂严厉。

独自一人急急回家,哥哥嫂嫂会为此计较乱曰。

家中怎么这么吵闹,希望寄上一封书信带给地下的父母爹娘啊。

捎给去世的父母,兄嫂难以和我长久生活