【夜宿石门】 朝搴苑中兰,畏彼霜下歇 。暝还云际宿,弄此石上月 。鸟鸣识夜栖,木落知风发。异音同致听,殊响俱清越 。妙物莫为赏,芳醑谁与伐 。美人竟不来,阳阿徒晞发 。
翻译:
早上,到园子里摘兰花,担心秋霜会把花朵摧残。
晚上,回到高入云际的别墅中休息,玩赏着山石上婆娑的月影,难以入眠。
窗外,传来归鸟疲倦的叫声,它们在寻找栖息的树干,树叶飘落,簌簌作响,是起风了凉风在寒林中回旋。
静谧的山居,各种各样的声音,清晰入耳,听来各具异趣,又都那么悠扬,那么清远。
可惜如此美妙的夜晚,却无人同我一起欣赏,这满壶香醇的美酒,又有谁能与我同醉共欢。
远行的朋友,依然迟迟不归,不知不觉中,夜色渐渐褪尽,东方,已经朝霞初染。