登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/古诗名赋/正文

踏莎行

【踏莎行】

情似游丝,人如飞絮。
泪珠阁定空相觑。
一溪烟柳万丝垂,
无因系得兰舟住。

雁过斜阳,草迷烟渚。
如今已是愁无数。
明朝且做莫思量,
如何过得今宵去?

上一篇:生查子
下一篇:鹧鸪天
赏析及翻译

周紫芝[踏莎行]赏析

赏析: 上片开头两句,连用两个比喻。“情似游丝”,喻情之牵惹:“人如飞絮”,喻人之飘泊也。两句写出与情人分别时的特定心境。

周紫芝[踏莎行]译文

翻译: 离情缭乱似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无法