【登洛阳故城】
禾黍离离半野蒿,昔人城此岂知劳?
水声东去市朝变,山势北来宫殿高。
鸦噪暮云归古堞,雁迷寒雨下空壕。
可怜缑岭登仙子,犹自吹笙醉碧桃。
诗的开头以“禾黍离离半野蒿”,直落登城所见,满目荒凉残破,昔日华丽雄伟的宫殿已荡然无存。诗人正是通过眼前景物的描写,托出“故”字,
词句注释 1、黍(shǔ):糜子。子实去皮后为黄米。有黏性,可以酿酒、做糕饼。 2、离离(lí):庄稼一行行排列的样子。 3、蒿(hāo)