登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/赏析注释/正文

杜甫[戏为六绝句·其一]译文

译文 庾信的文章到了老年就更加成熟,有了高超雄健的笔力,做文章时文思如潮、挥洒自如。当时( 唐朝 )的人讥笑庾信传下来的文章,以至于庾信都“害怕”他们了(主要是反话,讥讽讥笑他文章的人)。

注释 ①庾信:南北朝时期的著名诗人。②文章:泛言文学。③老更成:到了老年就更加成熟了。④凌云健笔:高超雄健的笔力。⑤意纵横:文思如潮,文笔挥洒自如。⑥嗤点:讥笑、指责。⑦前贤:指庾信。⑧畏后生:即孔子说的“后生可畏”。后生,指“嗤点”庾信的人。但这里是讽刺话,意思是如果庾信还活着,恐怕真会觉得“后生可畏”了。