登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/赏析注释/列表
赏析注释

赏析注释

赏析意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

李白[长门怨二首]译文

翻译: 北斗七星高挂在西楼,寂寞的金屋只有萤火流动。 月光即使照到长门宫殿,恐怕在凄凉的深官后院,也只是会生出许多哀愁。

2021-02-25 23:45

李白[长干行]赏析

赏析: 诗人李白写过许多反映妇女生活的作品,《长干行》就是其中杰出的诗篇。 长干是地名,在今江苏南京。乐府旧题有《长

2021-02-25 23:45

李白[长干行]译文

翻译: 我的头发刚刚盖过额头,便同你一起在门前做折花的游戏。 你骑着竹马过来,我们一起绕着井栏,互掷青梅为戏。 我们

2021-02-25 23:45

李白[草书歌行]赏析

赏析: 此诗刻画了怀素酒后运笔挥洒的形态,如骤雨旋风,纵横恣肆,给人以龙腾虎跃,奔蛇走马的艺术享受。“草书天下称独步”,李

2021-02-25 23:45

李白[草书歌行]译文

小小少年,小小和尚,名号怀素。你的草书堪称风格迥异,独步天下。 翻译: 你用掉的墨水之多,简直就可以养北冰洋的鲸鱼。你用

2021-02-25 23:45

李白[北风行]赏析

李白于公元752年(天宝十一载)秋,游幽州时作此诗。通过描写一个北方妇女对丈夫战死的悲愤心情,揭露和抨击了安禄山在北方制造民族纠纷,

2021-02-25 23:45

李白[北风行]译文

译文  传说在北国寒门这个地方,住着一条烛龙,它以目光为日月,张目就是白昼而闭目就是黑夜。这里连日月之光都照不到啊!只有漫天遍野的

2021-02-25 23:45

李白[白云歌送刘十六归山]赏析

赏析: 诗命题为“白云歌”,诗中紧紧抓住白云这一形象,展开情怀的抒发。白云向来是和隐者联系在一起的。南朝时,陶弘景隐于句曲

2021-02-25 23:45

李白[白云歌送刘十六归山]译文

翻译: 楚山和秦山之上都有白云,白云到处长久地跟随着您。 长久跟随您,您进入楚山里,白云也跟着你渡过了湘水。 湘水之

2021-02-25 23:45

李白[白头吟]赏析

赏析: 《白头吟》,传说最初为卓文君所作。司马相如要娶茂陵的女子为妾,卓文君作《白头吟》以自绝,相如才停止纳茂陵女为妾。李白

2021-02-25 23:45

李白[白头吟]译文

翻译: 锦江之水潺潺流向远方,水波荡漾,一对鸳鸯在水波荡漾处快乐相伴。 它们虽然来自不同的地方,一个家在长安,一个家在芳

2021-02-25 23:45

李白[将进酒]赏析

赏析:将进酒,唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事。在这首诗里,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤激情绪。这首

2021-02-25 23:45

李白[将进酒]译文

翻译:你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨

2021-02-25 23:45

杜甫[戏为六绝句]赏析

戏为六绝句翻译 赏析: 清人李重华在《贞一斋诗话》里有段评论杜甫绝句诗的话:“七绝乃唐人乐章,工者最多。

2021-02-25 23:45

杜甫[戏为六绝句]译文

翻译: 庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。 当今的人讥笑、指责他留下的文章,如果庾

2021-02-25 23:45

杜甫[洗兵马]赏析

赏析: 现代的读者接触古诗,常常认为具有现实批判性的作品名篇很多,而“颂”体诗歌难得佳作。杜甫《洗兵马》是个例外。诗中有句

2021-02-25 23:45

杜甫[洗兵马]译文

赏析: 现代的读者接触古诗,常常认为具有现实批判性的作品名篇很多,而“颂”体诗歌难得佳作。杜甫《洗兵马》是个例外。诗中有句

2021-02-25 23:45

杜甫[无家别]赏析

此诗是杜甫的“三吏三别”之一,写于公元759年(乾元二年)三月。当年三月,唐朝六十万大军败于邺城,国家局势十分危急。为了迅速补充兵力

2021-02-25 23:45

杜甫[无家别]译文

译文天宝以后,农村寂寞荒凉,家园里只剩下蒿草蒺藜。我的乡里百余户人家,因世道乱离都各奔东西。活着的没有消息,死了的已化为尘土。因为

2021-02-25 23:45

杜甫[闻官军收河南河北]赏析

《闻官军收河南河北》作于公元763年(广德元年)春天,时杜甫52岁。公元762年(宝应元年)冬季,唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,收复

2021-02-25 23:45