登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/赏析注释/列表
赏析注释

赏析注释

赏析意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

杜甫[漫成一首]赏析

赏析: 在绝句体中,有一种“一句一绝”的格调。即每句写一景,多用两联骈偶,句子之间似无关联。它最初起源于晋代《四时咏》(“春

2021-02-25 23:44

杜甫[漫成一首]译文

翻译: 水中的月影离我只有数尺之远,船中桅杆上的风灯照耀着夜空,时间马上就要进入三更天。 栖息在沙滩上的白鹭静静地蜷身而

2021-02-25 23:44

杜甫[旅夜书怀]赏析

“旅夜书怀”顾名思义就是旅途中夜里写下的抒发自己情感的诗。这首诗是杜甫乘舟行经渝州(今重庆)、忠轴(今重庆市忠州)时写下的。当时的杜

2021-02-25 23:44

杜甫[旅夜书怀]译文

译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是

2021-02-25 23:44

杜甫[丽人行之一]赏析

赏析: 此诗当是公元753年(天宝十二年)春所作,讽刺杨国忠兄妹骄奢淫逸。首二句提纲,“态浓”一段写丽人的姿态服饰之美,“就

2021-02-25 23:44

杜甫[丽人行之一]译文

翻译: 三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。 姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。

2021-02-25 23:44

杜甫[客至]赏析

  这首诗作于诗人入蜀之初,在杜甫历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来了。诗人

2021-02-25 23:44

杜甫[客至]译文

译文草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。离市太远盘中

2021-02-25 23:44

杜甫[绝句]赏析

赏析: 这首《绝句》是诗人住在成都浣花溪草堂时写的,描写了草堂周围明媚秀丽的春天景色。 诗歌以一幅富有生机的自然美景切

2021-02-25 23:44

杜甫[绝句]译文

翻译: 两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。 我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积

2021-02-25 23:44

杜甫[绝句]赏析

“江碧鸟逾白,山青花欲燃”,这是一幅镶嵌在镜框里的风景画,濡饱墨于纸面,施浓彩于图中,有令人目迷神夺的魅力。漫江碧波荡漾,显露出白

2021-02-25 23:44

杜甫[绝句]译文

注释 逾:更多。 欲:好象。 燃:燃烧。 过:过去。 何:什么。 译文 江水碧绿使水鸟的白翎显得更加洁白, 山峰青翠映衬得花儿像燃

2021-02-25 23:44

杜甫[绝句]赏析

赏析: 清代的诗论家陶虞开在《说杜》一书中指出,杜集中有不少“以诗为画”的作品。这一首写于成都草堂的五言绝句,就是极富诗情画

2021-02-25 23:44

杜甫[绝句]译文

翻译: 江山沐浴着春光,多么秀丽,春风送来花草的芳香。 燕子衔着湿泥忙筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。

2021-02-25 23:44

杜甫[江畔独步寻花七绝句]赏析

公元762年,唐朝鼎盛时期,成都尹严武入朝,当时由于“安史之乱”,杜甫一度避往梓州。第二年,叛乱得以平定,严武还镇成都。杜甫也回到成

2021-02-25 23:44

杜甫[江畔独步寻花七绝句]译文

译文两只黄鹂在柳枝上鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔。窗口可以看见西岭千年不化的积雪, 门口停泊着从东吴万里迢迢开来的船只。 注释西岭:

2021-02-25 23:44

杜甫[江南逢李龟年]赏析

此诗大概作于公元770年(大历五年)杜甫在长沙的时候。安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带,和流落的宫廷歌唱家李龟年重逢,回忆起在岐王和崔

2021-02-25 23:44

杜甫[江南逢李龟年]译文

译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出, 在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的文采。眼下正是江南暮春的落花时节,没有想到能在

2021-02-25 23:44

杜甫[江汉]赏析

赏析: “江汉”句,表现出诗人客滞江汉的窘境。“思归客”三字饱含无限的辛酸,因为诗人思归而不能归,成为天涯沦落人。“乾坤”

2021-02-25 23:44

杜甫[江汉]译文

翻译: 我漂泊在江汉一带,思念故土却不能归,在茫茫天地之间,我只是一个迂腐的老儒。 看着远浮天边的片云和孤悬暗夜的明月,

2021-02-25 23:44